楚辞选译 (书目记录号 20283)
000 -记录头标区 | |
---|---|
固定长度控制字段 | 01261nam0a2200265 4500 |
005 - 记录处理时间标识 | |
控制字段 | 20150818160219.0 |
010 ## - 国际标准书号 | |
ISBN | 7805233586 |
获得方式和/或定价 | CNY2.80 |
100 ## - 通用处理数据 | |
通用的处理数据 | 20150624 frey50 |
101 0# - 作品语种 | |
正文/声道等的语种 | chi |
102 ## - 出版或制作国别 | |
出版国代码 | CN |
出版地区代码 | 140000 |
105 ## - 编码数据字段:文字资料、专著 | |
专著编码数据 | y z 000yy |
106 ## - 文字资料 | |
形态代码 | r |
200 1# - 题名与责任者说明 | |
正题名 | 楚辞选译 |
第一责任者说明 | 徐建华, 金舒年译注 |
一般资料标识 | 普通图书 |
210 ## - 出版发行项 | |
出版、发行地 | 成都 |
出版、发行者名称 | 巴蜀书社 |
出版、发行日期 | 1991.10 |
215 ## - 载体形态项 | |
文献的数量及单位(页码) | 226页 |
尺寸 | 23cm |
225 ## - 丛编项 | |
丛编题名 | 古代文史名著选译丛书 |
330 ## - 提要、文摘附注 | |
附注内容 | 在中国文学史上,《楚辞》是继《诗经》而起的诗歌发展中的又一个高潮。楚辞这种诗体在楚国民间早已形成并广泛流行,屈原接受并发展了这一新的诗体,写出了一些列光辉的辞作。之后,又有宋玉等人承其流、扬其波。本书共注译《楚辞》16篇,底本为明汲古阁本《楚辞补注》,校改了其中的个别字句,均在注中作了说明。考虑到读者的顺利阅读,每篇均酌情增加注释,以助于理解;翻译则严格运用直译法。 |
606 ## - 学科名称主题 | |
款目要素 | 古典诗歌 |
学科主题复分 | 中国 |
-- | 战国时代 |
690 ## - 中图法分类号 | |
分类号 | I222.3 |
版次 | 4 |
701 ## - 个人名称―等同知识责任 | |
款目要素 | 徐建华 |
款目要素汉语拼音 | xu jian hua |
关系词代码 | 译注 |
款目要素 | 金舒年 |
款目要素汉语拼音 | jin shu nian |
关系词代码 | 译注 |
801 ## - 记录来源字段 | |
国家代码 | CN |
905 ## - 本馆信息 | |
文献类型 | 普通图书 |
分类号 | I222.3 |
入馆时间 | 总馆 | 分馆 | 文献类型 | 馆藏地点 | 条形码号 | 价格 | 文献来源 | 索书号 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2015-06-24 | 大同师范高等专科学校 | 大同师范高等专科学校 | 普通图书 | 社会科学(含文学)库 | 352005053044 | 2.80 | 集中采购 | I222.3/1 |